
Название: Лишний выходной
Команда: D69 team
Тема: юмор/стеб
Пейринг/Персонажи:
Размер: 2043 слова
Жанр: юмор, приключения
Рейтинг: PG
Дисклеймер: отказываемся
Саммари: крыжовник оказывается в незапланированном отпуске
Предупреждения: по мотивам реборноправды

— Опыты Эстранео!
Еще гребок.
— Учеба у Реборна!
Ноги коснулись дна, и Дино облегченно перевел дух. Когда они падали, он вспомнил, что плавать Мукуро не умеет, а это здорово уменьшало их и так скромные шансы на выживание. Без пламени и коробочек сковывающие их наручники гарантировали смерть обоим, если хоть один начнет тонуть. Хорошо, что море было спокойным, берег недалеко, а перепалка отвлекла Мукуро от паники. Сильно отвлекла, судя по тому, что прекращать без победы он не собирался.
— Твоя семья над тобой не издевалась.
— Этим успешно занимались остальные семьи, — автоматически парировал Дино. Идея помериться жизненными неудачами оказалась неожиданно хорошей, хотя он никак не ожидал, что продержится наравне с Мукуро так долго. Вообще-то, это было обидно.
Высокая волна накрыла их с головой, побуждая двигаться к берегу. Откашлявшись от соленой воды, они двинулись и продолжили.
— Ты сам себе хозяин, а я всего лишь хранитель самого доброго в мире мафиози.
— Самый добрый в мире мафиози — это я! — возмутился Дино. — Фуута подтвердит!
Мукуро осекся и приник к его плечу, чтобы отсмеяться. Дино обнял его свободной рукой и сменил тему. Подробно выяснять, насколько он неудачник, ему не хотелось, поддаваться Мукуро — тем более.
— На прошлой неделе самый добрый Цуна сказал, что хочет объединить торговые пути наших семей в Южной Америке. Сказал, это упростит логистику и получение прибыли. Обожаю его видение партнерских отношений, такое непосредственное.
— Он не выглядел недовольным после вашего разговора, — припомнил Мукуро, легко переключаясь. Ему нравилось, когда Дино делился секретами. — Ты согласился?
— Я запнулся о ковер и упал прямо на рабочий стол, — пожал плечами Дино. — Цунин ноутбук, кажется, сломался бесповоротно, так нелепо получилось.
— Ужасная случайность, — согласился Мукуро. — Зря они настояли на отсутствии Ромарио. Много интересного увидел, пока валялся среди бумаг?
— Меня выставили, как только смогли поднять, успел рассмотреть всего пару документов. И даже они обойдутся мне в два месяца работы, а я застрял с тобой в этом море, — Дино театрально вздохнул и опустил руку с пояса Мукуро на бедро.
— Обожаю твое видение романтики, такое непосредственное, — передразнил Мукуро, отстраняясь и демонстрируя кулак. — Дино в ответ поднес сжатую руку к губам, поцеловав костяшки, и уперся ему в пах ощутимой выпуклостью.
— Твоя несгибаемая эрекция меня восхищает, но давай сначала выберемся из воды, — Мукуро мотнул было головой в сторону берега, но остановился, заметив выражение лица спутника.
— Черт! Помоги, мне, скорее! — Дино опустил руки под воду и завозился с пуговицами брюк. Не успел Мукуро набрать воздуха для едкого комментария, как снизу что-то затрещало — и Дино упал на него с криком удивления и боли. Под ними, быстро увеличиваясь в размерах, вырастал из моря панцирь забытой в кармане проклятой солнечной черепашки.
— А знаешь, мне начинает нравиться! — вскоре заявил Мукуро, сидя на верхней точке панциря. — Вид с каждой минутой все лучше, вода — все дальше. Я почти готов признать это стоящим свиданием! Если нас обезоружили и сбросили сюда по просьбе твоего жадного братишки, я непременно пришлю ему открытку за лишний выходной. И голову Кеко. — Его настроение улучшалось с каждым новым метром, отделяющим их от воды.
Дино сидел рядом и молча пытался соединить обрывки брюк во что-то, пригодное для ходьбы: оставаться без штанов на неизвестном острове ему совершенно не хотелось. В конце концов он выменял у Мукуро пояс на обещание взять его на будущие переговоры с Инноченти. Не лучшая сделка в его жизни, но сейчас ему было не до гениального старого хрыча, и даже не до того, откуда Мукуро узнал об этих переговорах. Его волновал расхваливаемый Мукуро вид.
— У нас проблемы, — сказал он, закончив возиться с брюками. Линия берега приближалась к ним со скоростью недорогого «фиата», но Дино предпочел бы машину побыстрее.
Мукуро посмотрел на него с сочувствием.
— Я тронут, что ты считаешь это нашими общими проблемами, но вообще-то Энцо отдавил яйца только тебе. Не бойся, мы справимся, я шикарный иллюзионист, когда в силе, — он потрепал Дино по руке и только потом рассмеялся.
— У тебя сейчас такое лицо! Так в чем проблема? Мне кажется, все идет неплохо: нас немного отнесло в море, но Энцо скоро выйдет из воды, обсохнет на солнце и вернется в твой карман, — он посмотрел в сторону полностью разорванной штанины. — Или туда, куда ты рискнешь его положить.
— Тебя не смущает холм на берегу? — спросил Дино, пропустив шпильки мимо ушей.
Мукуро прищурился.
— Который дымит? Вулкан, ну и что? Дым белый, следов пепла нет, он может дымить неделями, а потом вообще уснуть, как Этна. Или ты предлагаешь поискать другой остров?
Дино представил Энцо, плывущего по океану в поисках другого острова, и содрогнулся: ему никогда не хотелось сняться в «Годзилле».
— Наоборот, я хочу, чтобы мы добрались до берега прежде, чем Энцо станет способен вызывать землетрясения при ходьбе.
Именно в этот момент Энцо доплыл до острова и сделал первый шаг по земле, который отозвался ощутимым подземным толчком. Над кратером вулкана взлетело облако пепла и пемзы.
Мукуро неосознанно сжал его ладонь, впечатывая в кожу цепь наручников.
— А. Ты об этом, — сказал он, прежде чем надолго замолчать.
Однажды Дино по глупости пришлось залезть в доверху набитый ловушками подземный лабиринт, и с тех пор он питал к подземельям, пещерам и прочим ограниченным пространствам искреннее отвращение. Но его святой покровитель снова предпочел послать ему испытание, а не помощь: напуганный вулканом Энцо пропахал джунгли как неуправляемый танк, остановившись только у входа в какую-то пещеру.
— Знаешь, я бы выиграл тот спор, — с досадой сказал он удивленному Мукуро, осторожно поднимая уменьшившегося питомца на руки.
— Если ты о своей клаустрофобии, то я ее целиком разделяю, знаешь ли. Место жительства обязывает, — отрезал Мукуро, отворачиваясь к темному входу. Он не обиделся, иначе не повернулся бы спиной, но Дино все равно кольнула совесть.
— Кстати, — вспомнил он, — По поводу тех документов у Цу…
— Помолчи, — оборвал Мукуро. Он развернулся в сторону сделанной ими просеки и прислушался. За деревьями слышался треск ломаемых стволов, крики и топот животных. Похоже, проснувшийся вулкан напугал не только Энцо.
— Все еще не хочешь идти в пещеру? — спросил Мукуро, дернув губами в нервной усмешке. Дино посмотрел на охваченный страхом лес — и захотел.
Когда метрах в двадцати от входа они наткнулись на скелет с парой факелов, Дино даже не удивился. Разумеется, здесь смертельно опасно, иначе бы их здесь не было. Возможно, похитители знали, что делали, бросая их рядом с этим островом. Он не стал ничего говорить, только обыскал останки в поисках спичек и зажег огонь. Мукуро сейчас видел только одним глазом, без пламени тумана его артефакт превращался в обычный протез, поэтому факел достался ему.
— Думаешь, тут есть ловушки? — спросил Мукуро, когда выход скрылся за изгибом пещеры.
Дино пожал плечами.
— Возможно. А может, это просто перевалочная база контрабандистов, и мы скоро без проблем выйдем к морю.
— А может, Вендиче отпустят меня домой к Рождеству, — хмыкнул Мукуро, продолжая двигаться. Дино последовал за ним и сразу же пожалел — его нога утонула в каменном полу, наступив на подвижную плиту. К счастью, он точно знал, что надо делать в такие моменты:
— Ловушка! — крикнул он, дергая Мукуро к себе. Упасть на пол они успели, а откатываться к стене пришлось уже под ливнем стрел. Им повезло, брошенный факел не погас, по-прежнему слабо освещая помещение. Через несколько секунд все стихло, но они не спешили подниматься, опасаясь второго залпа.
— Отличная реакция, — одобрил лежащий снизу Мукуро. — Только не устраивайся слишком удобно, пол холодный. Знаешь, мне что-то расхотелось идти дальше, дикие звери кажутся симпатичнее твоих контрабандистов-параноиков.
— Согласен, — быстро кивнул Дино. — Давай вернемся.
Он откатился в сторону, чтобы дать Мукуро встать, и лежащая в темноте змея тотчас же впилась ему в голое бедро. Дино стало почти смешно.
— Кстати, о диких зверях, — сказал он, поднимаясь на ноги, — Ты, случайно, не знаешь, эта тварь ядовитая?
Ответ пришел к нему почти сразу: от места укуса по телу быстро расплывалось горячее пятно боли.
Мукуро склонил голову набок, изучая его.
— Ты шутишь. Если предполагается, что я отсосу тебе… яд прямо здесь, рискуя получить стрелу в затылок, то спасибо, нет. Я на этот грязный пол больше не опущусь, там змеи ползают.
— Ладно, — покладисто согласился Дино, сползая на пол сам. — Передавай моей семье, что я их любил. Только лучше письмом, постарайся какое-то время избегать личных встреч с ними.
— Не драматизируй, ужас смерти страшно переоценивают, — отмахнулся Мукуро, приподымая его веко и считая пульс на шее, — я хорошо проверил.
— Боюсь, Ромарио с тобой не согласится, — шепнул Дино, прикрывая глаза. Рваная штанина обмоталась вокруг лодыжки бесполезным жгутом. Он слабо помотал головой, пытаясь сосредоточиться. — А с каких пор тебя волнует обстановка? Когда мы…
— Во-первых, если ты упомянешь виллу Ди Карло, я вырву тебе столько ребер, что ты сможешь сам высосать яд из любой точки тела, — перебил Мукуро, убирая руки. — Во-вторых, тогда на мне были любимые сапоги до бедра, — добавил он, опускаясь на колени.
— Пол грязный, — напомнил Дино.
— Я разочарован в этой змее, что ей стоило добавить в яд парализующий токсин? — проворчал Мукуро, разглаживая кожу вокруг места укуса. — Я обошелся бы без комментариев.
— Уверен? Мы же скован… Ах!
— Потерпи, — Мукуро полностью разорвал остатки брюк, быстро оттянул край его трусов и заглянул внутрь. Когда он поднял голову, иероглифы в проклятом глазу вращались как картинки в игровом автомате. Дино подумал, что бредит, он не чувствовал собственного пламени, значит, и к Мукуро оно не вернулось. — Отвечай не думая, сколько времени нужно Энцо, чтобы начать расти в воде?
— Нисколько, — ответил Дино сквозь душное полотно жара. Стены пещеры начали расплываться, словно теряя плотность.
— Вот говнюк, — ругнулся Мукуро, глядя в стену с нечитаемым лицом. — Закрой глаза и постарайся не слушать и не думать ни о чем.
На глаза Дино легла бархатная тяжесть, похожая на перчатки Мукуро, уши заложило, как от падения или вращения на месте, потом накатила тошнота, а боль в ноге исчезла.
— Божешь открывать, — прозвучал рядом искаженный голос.
Они сидели за столиком летнего кафе в центре Милана. Брюки на Дино снова были целыми, а хлыст, кольца и коробочки вернулись на свои места. Мукуро был бледнее обычного и прижимал к лицу пропитанную кровью салфетку.
— Сейчас бройдед, — успокоил он, растворяя все следы повреждений под иллюзией. Дино подозвал официанта и попросил пакет со льдом. Кровь действительно остановилась быстро.
— Что произошло? — спросил Дино, когда стало ясно, что Мукуро не будет ничего объяснять. Тот только отмахнулся, сканируя взглядом окрестности.
— Мой ученик почти сдал выпускной экзамен, — наконец процедил он, высмотрев за одним из столиков пожилую леди с итальянской болонкой на руках. — Если бы не твои татуировки… — Дино не успел моргнуть, как в собачку влетел знакомый трезубец, проткнув ее насквозь.
— Это было больно, учитель, — печально сказала болонка, оплывая вместе со старушкой в согнувшегося над чашкой Франа. Трезубец застрял в его огромной шапке, а из носа в чашку капали крупные капли крови. Мукуро швырнул ему пакет со льдом и скрестил руки на груди.
— Я слушаю.
— Наконец-то, — пробормотал Фран, запрокидывая голову и прикладывая лед. — Если бы вы внимательнее слушали меня раньше, то пришли бы на выпускной, как обещали, а не оставили одинокого подростка вынашивать планы мести. Агрессивное окружение, недостаток внимания взрослых плюс отсутствие фигуры отца, чего вы ожидали?
— Я обещал прийти на твой выпускной? — озадаченно переспросил Мукуро. Фран закатил глаза.
— Ловите.
Он бросил в их сторону черный айфон, Дино рефлекторно его поймал, но вспомнил, что без Ромарио ему этого не полагается, и разжал пальцы. Телефон влетел прямо в ладонь Мукуро. Тот повертел его в руках, изучая историю сообщений.
— Странно, — произнес он наконец. — Я абсолютно не помню этого разговора.
— Это потому, что при смене медиума у вас теряется часть краткосрочной памяти, — пояснил Фран. — Я давно заметил, просто не думал, что попаду в число неважных воспоминаний.
Он вздохнул и снова уткнулся в чашку. Мукуро сидел неподвижно, переваривая новости. Он задумался так глубоко, что сквозь него выступили настоящие черты медиума, совсем молодого мальчишки. Дино подумал, что посторонние мальчишки — это совсем не то, что он хотел бы видеть в Мукуро, и решился.
— Мукуро, — позвал он. — В одном из документов, которые я видел у Цуны, было упоминание о сделке Бьякурана с Вендиче. Он договорился с ними об освобождении заключенного с нижнего уровня, только дату не назначил. Возможно, если бы мы узнали дату освобождения, то смогли бы перехватить его людей по пути в Вендикаре, после встречи с Инноченте у меня будет достаточно оружия…
— Это не обязательно, — сказал Фран, подходя к их столику. — Я могу создать иллюзию для Вендиче, но мне нужно знать, в какой день они будут готовы к выдаче заключенного.
— Любопытно, — медленно произнес Мукуро, восстанавливая свой образ поверх тела медиума. — Я как раз приступаю к работе в штабе Мельфиоре по просьбе Цуны. И про возможность выйти из Вендикаре по контракту он мне ничего не говорил.
— Может быть, он не успел, — предположил Дино, — я не видел даты на документе, он мог быть совсем свежим.
— Возможно, — вежливо согласился Мукуро. — А может быть, я просто заигрался в хранителя и растерял критическое мышление. Не посоветуете надежный сервер для пересылки секретной информации? Сервера Вонголы мне только что разонравились.
— Самый добрый в мире мафиози — это я! — возмутился Дино. — Фуута подтвердит!
Классный фик, спасибо!
— Ты шутишь. Если предполагается, что я отсосу тебе… яд прямо здесь, рискуя получить стрелу в затылок, то спасибо, нет. Я на этот грязный пол больше не опущусь, там змеи ползают.
— Ладно, — покладисто согласился Дино, сползая на пол сам. — Передавай моей семье, что я их любил. Только лучше письмом, постарайся какое-то время избегать личных встреч с ними.
тут лучше согласиться на грязный пол
и теперь понятно, почему удалось Франу вытащить Мукуро из тюрьмы
Автору
Tetroka, спасибо!
спасибо
но об Цуну сквикнуласьспасибо!
Hasegava Uki,
автор любит Цуну, но такой вот странною любовью, извините))спасибо, автор рад!все крыжовенные кинки в одном фике, спасибо