
Название: Под кожей
Команда: Team D69
Тема: PWP
Пейринг/Персонажи: *YL!Мукуро х *YL!Дино
Размер: мини (1355 слов)
Жанр: PWP
Рейтинг: NC-17
Дисклеймер: все принадлежит Амано
Саммари: "Тебе идет все мое"
Предупреждения: ER

— Ну, если ты настаиваешь, — смеется Дино, и Мукуро молча улыбается в ответ так, что становится совершенно ясно: да, настаивает, и если Дино не согласится сейчас, то умрет.
От рук Мукуро или от собственного любопытства — уже неважно. Любопытство Мукуро тоже порой убийственно, как и улыбка, как тихий смех: каждая часть, каждая черта в отдельности — уже маленькая сладкая смерть.
— Ты мне льстишь, с размером так точно, — продолжает смеяться Дино и чувствует, как плотная черная кожа плавится под пальцами, становится мягкой и податливой словно тонкая ткань.
Интересно, думает он, можно ли уговорить Мукуро натянуть на себя латекс и что он потребует в качестве платы — за свою оскорбленную гордость, конечно, Дино не сумасшедший, чтобы всерьез поверить, что его просьбу исполнят.
Ну, или, по крайней мере, сошел с ума еще не окончательно. Но уже на верном пути.
— Штаны все равно будут мешать, — говорит он, и Мукуро устраивается на постели удобнее, закидывая руки за голову тем небрежным жестом, который означает крайнее недовольство.
— Ну так сними их, — отвечает он, и Дино ничего не остается, как расстегнуть молнию и переступить через свалившиеся джинсы.
— Мне будет удобней сидя или стоя? — уточняет он с улыбкой и отмечает с удовольствием, как взгляд Мукуро становится делано-равнодушным.
— А кто говорит о твоем удобстве? — пожимает Мукуро плечами, закрыв глаза, и Дино знает, что скрывается за прикрытыми веками. Нетерпение. Похоть. Непокой.
Все то же, что заполняет сейчас его.
Он остается стоять возле кровати, делает глубокий вдох, качает головой и наклоняется, сжимая теплую кожу крепче.
А потом начинает натягивать первый сапог.
— Тебе, может быть, оказать поддержку? Ты так пыхтишь, — доносится с постели, и Дино фыркает, пытаясь застегнуть молнию выше щиколотки и не свалиться. Мукуро подогнал размер, но о страховке не позаботился. Ну что же, остается верить, что разбитый нос придаст Дино еще более неотразимый вид. — Моральную, разумеется, — Мукуро лениво поднимает веки и ложится на бок, подпирая щеку кулаком. — Они же не хрустальные, зачем, в самом деле, так долго возиться?
— Ты хотел сказать, что не похож на принца? — Дино силится рассмеяться, но молния заела, к тому же, каблук оказался выше и неустойчивее, чем он ожидал.
Прямо как его собственное положение в жизни Мукуро. В любой момент можно сорваться.
— Сперва обуй второй, а потом застегни, — советует Мукуро так ласково, что воздух вокруг похрустывает от ледяной свежести. Или Мукуро просто решил сжалиться и охладить комнату, глядя на прилившую к щекам Дино кровь.
Последовать его совету оказывается и в самом деле правильно. Наверное, в первый раз за все время их недолгих отношений жизнь Дино становится легче после того, как он делает то, что велит Мукуро.
Он смеется от этой мысли, застегивает молнию, морщась — короткие волоски на бедрах попадают под зубчики, кожу неприятно тянет, — выпрямляется и смотрит на Мукуро, переводя дух.
— Я даже не свалился, — делится он радостью.
Мукуро медленно качает головой.
— Футболка здесь не годится. Сними.
Дино стягивает ее, застревая на миг в вороте.
— Так хорошо? — уточняет он, откидывая футболку в сторону.
Мукуро молчит, но на его лице нет ни единого намека на «хорошо».
— Пройдись, — велит он, снова откидываясь на подушки.
— Если я упаду...
— О, поверь мне, твое падение началось уже давно. И еще до знакомства со мной. И длиться будет очень, очень долго, — нетерпеливо сообщает Мукуро и делает короткий резкий взмах рукой — будто дирижер. Дино сглатывает. На секунду ему кажется, что комната и в самом деле наполнилась музыкой. По крайней мере, он слышит гулкий ритм, в такт которому неторопливо вышагивает по комнате.
Раз-два. Раз-два. Тук-тук.
Сердце сбивает с него быстрее, чем ноги.
— Медленнее, — командует Мукуро, и Дино замедляет шаг.
Кожа сапог сливается с собственной, жесткий край давит на бедро, обтягивает так туго, что каждый новый шаг дается все с большим трудом.
Может быть, дело даже не в сапогах. И не во взгляде, который теперь скользит по ним неотрывно.
— Не жмет? — спрашивает Мукуро и поджимает губы нетерпеливо, ожидая ответа с таким видимым напряжением, что у Дино пересыхает в горле.
— Нет. Спасибо, — благодарит он хрипло и вежливо. — Я думаю, стоит заявиться в них на одно из собраний Альянса. Незабываемый, должно быть, будет эффект.
— Должно быть, — кивает Мукуро рассеяно, — должно быть...
Он оказывается рядом так быстро, что Дино оступается и уже летит назад, когда его ловит за плечо жесткая рука в перчатке.
— Надо рассмотреть поближе, — цедит Мукуро на ухо и просовывает пару пальцев за край сапога. — Должен же я быть в курсе, в самом деле, насколько сильным будет эффект и от какого количества хлопот меня избавит твое появление в Альянсе. В таком виде.
— Рассчитываешь на пару сердечных приступов?
— Да-да, конечно... Или на то, что кто-нибудь прельстится твоей возросшей грацией и преподнесет наконец хрустальную туфельку.
Дино вздрагивает, когда пальцы оттягивают край в сторону и выскальзывают резко, так что тот хлопает по уже взмокшей коже бедра.
— Давно мечтаешь от меня избавиться? — смеется он и затыкается, когда ловкие пальцы аккуратно берут его яйца в горсть и сжимают.
— Давно мечтаю найти новый занятный повод убить кого-нибудь из Альянса, — Мукуро прижимается к уху Дино и влажно дышит в него, обводит мочку языком. — И это даже будешь не ты.
Он разворачивает Дино, так что каблуки с шорохом проезжаются по полу, и толкает в грудь. Кровать упруго пружинит под спиной, Дино садится на край, но руки в перчатках мягко ложатся на колени, так что сдвинуться с места становится слишком трудно.
А когда Мукуро опускается на колени сам — невозможно.
— Знаешь, я передумал, — сообщает он, глядя, как Дино облизывает пересохшие губы. — Надо было все-таки оставить футболку. И снять кое-что другое.
Свести ноги он не дает, и ткань белья рвется под его пальцами.
— Да, так гораздо лучше, — кивает он и поднимает сияющий взгляд на Дино.
Мукуро легко дует на влажную от выступившей смазки головку, высовывает язык и трогает кончиком щель, слизывая прозрачную каплю. Потом отстраняется и ведет ладонями в перчатках по сапогам, и от скрипа кожи по коже Дино начинает трясти сильнее, чем от касаний языка.
Мукуро подхватывает его под коленями, нагибается и устраивает его бедра у себя на плечах.
— Отличный вид, — говорит он, и Дино хочет ответить ему тем же, но во рту сухо как в пустыне, а музыка с ее гулким ритмом становится все громче и громче, заполняя комнату переливами, перекатываясь волнами от стенки к стенке.
Мукуро берет у него в рот, не опуская взгляда. Смотрит в глаза, туго обхватывая головку губами, насаживаясь на член ртом так же плотно и быстро, как натягивает на себя свои невозможные сапоги.
Как натянет на Дино в следующий раз, потому что у него самого будут дрожать руки, когда он будет вспоминать об этом.
Мукуро выпускает член изо рта и ведет мокрыми губами по бедру, то кусая его, то прихватывая зубами край сапога.
— Тебе идет, — говорит он довольно и мягко опрокидывает Дино на спину, нависая над ним. — Тебе идет все мое.
— Иди... ко мне... и ты, — выдыхает Дино, чувствуя, как сводит мышцы на широко разведенных бедрах. Мукуро прижимается к его губам со смехом, поит им, опьяняя с каждым касанием все сильней.
Он трахает Дино, крепко впившись ладонями в бедра, почти сложив его пополам, трахает медленно и размеренно, будто в такт одному ему слышному ритму, прикрыв глаза и запрокинув голову. Дино кусает губы, чтобы не закричать, не нарушить эту беззвучную мелодию слишком громким стоном. Он тянет руку, и гладит горло Мукуро, и чувствует ускоряющийся под пальцами пульс.
Ритм рвется, музыка хлещет, разбивая окна, выбивая двери, унося с собой крики, и стоны, и горячечный шепот, и тихий смех.
Мукуро долго лежит рядом с ним, гладит по взмокшей макушке, по груди, потом опускает руку на бедро и осторожно тянет молнию вниз.
Дино с трудом переводит дух, мелко вздрагивая от каждого прикосновения, и подскакивает на сбитой постели, когда Мукуро крепко прижимается губами к его колену.
— Следы остались, — щекотно шепчет он во влажную кожу, — я сотру, — и Дино смеется, потому что знает: такие следы не сотрутся никогда.
Они уже давно не на коже, а под ней. И будут там еще очень, очень долго.
Название: Контроль
Команда: Team D69
Тема: PWP
Пейринг/Персонажи: *YL!Дино/*YL!Мукуро
Размер: мини (1146 слов)
Жанр: PWP
Рейтинг: NC-17
Дисклеймер: все принадлежит Амано
Саммари: Отдать контроль гораздо сложнее, чем потерять его.
Предупреждения: ER, асфиксия

Мукуро прищурился и прижал пальцы к губам, обдумывая ответ. На самом деле, прикосновение теплой кожи перчаток было приятным и помогало сосредоточиться — и удачно скрывало, как сильно дергался рот.
Голос у Дино был спокойный, совершенно спокойный, что полностью шло вразрез с выражением лица. Мукуро не хотел рисковать, чтобы убедиться: с ним самим дела обстоят точно наоборот. Поэтому молчал, подбирая слова и интонацию, ощущая их колкий металлический привкус на кончике языка, и, чтобы отвлечься, вспоминал, каким напряженным был голос Дино всего час назад, когда они мчались по пустому шоссе. Никого на сотни миль вокруг — только солнце и пыль, спорящие друг с другом в своей настырности. Тишина и благодать.
Еще бы, ведь все крики и трупы остались за их спинами.
***
— Зато с нами нет Франа. Представляешь, как бы он спрашивал каждые пять минут: «А мы уже приехали? А если я запущу в салон сотню жаб, приедем быстрее?»
Спинка кожаного сиденья нагрелась и неприятно липла к спине.
— Если я запущу их тебе в рот, ты замолчишь?
Дино громко рассмеялся. А что ему еще оставалось делать — после того-то, как они совершенно случайно и просто по пути заехали на виллу Сержио Велоне и провели там четверть часа, которые оказались утомительны не меньше, чем упоительны. И куда менее упоительны, чем планы, которые Мукуро имел на день.
На пути в отель Дино говорил без умолку, то и дело отирая с предплечья засохшие побуревшие следы их стремительного визита, смеялся, запрокидывая голову и обнажая горло. На тонких линиях татуировки в вырезе футболки тоже были бурые пятна.
Не то чтобы Мукуро когда-либо имел хоть что-то против вида крови. Просто ему не нравилось, когда она — или что угодно еще — мешает смотреть на то, что доставляет ему удовольствие. Поэтому планы на остаток дня подверглись небольшой и вполне логичной корректировке.
***
Мукуро быстро облизал губы, задев кончиком языка кожу перчатки, потом, недолго думая, прикусил ее и медленно стянул с ладони. Лицо Дино с плотно сжатыми губами исказилось.
— Формально, — медленно выговорил Мукуро, аккуратно сняв вторую перчатку и пристроив обе на прикроватном столике, — это не я тебя сейчас порву. А ты порвешь себя сам.
— Формально, — голос у Дино, несмотря на все спокойствие, с каждой новой фразой становился чуть более глухим и хриплым, и Мукуро почувствовал острое желание сглотнуть, чтобы проверить, исчезнет ли после этого из головы легкий шум и еле слышный звон, сопровождавшие каждое слово, вылетавшее из чужих покрасневших губ. — Формально, — повторил Дино и резко втянул воздух сквозь зубы, захрипев и закончив говорить сквозь силу, — ты мстительный сукин сын с очень специфическими понятиями о прекрасном.
— Спасибо, — совершенно серьезно ответил Мукуро и начал расстегивать свою рубашку. Глаза у Дино закатились, и Мукуро с явным неудовольствием был вынужден признать, что стал не самой приятной причиной для этого.
Он взмахнул рукой, и иллюзии недовольно истончились, потеряли плоть, перестали бугриться толстой проволокой и сиять синеватыми сполохами, впечатавшись обратно в золотистую кожу, влажную от пота. Став привычными татуировками.
— Спасибо, — прохрипел Дино, когда сумел отдышаться и смог говорить. Он потер шею, морщась, и спросил: — Это хотя бы было красиво?
Мукуро недовольно повел плечами; рубашка соскользнула на пол.
— Нет, — отрезал он, садясь на сбитую постель. — Это и не должно было быть красивым, знаешь ли.
— Вот и славно, — быстро проговорил Дино, откидывая налипшие на лоб потемневшие волосы, — потому что не знаю уж, как это выглядело, но ощущалось так, будто под кожей ползали червяки, переевшие колючей проволоки, и готовились порвать меня на куски. Страшная, бессердечная месть. А я-то решил, тебе будет и правда весело развлекаться в компании моих должников. И меня. Понял, на будущее ограничусь только собой, никаких убийств по субботам,— он тихо рассмеялся, и Мукуро стиснул зубы, чувствуя нарастающую злость. «Решил».
— Местью это тоже не должно было быть, — ответил он, неторопливо поднимая с пола рубашку.
Он надел ее, наслаждаясь лихорадочным напряжением в чужом взгляде. Когда Мукуро встал с кровати, Дино быстро сел, перехватил его руку и мягко потянул на себя. Он прикрыл глаза и улыбнулся так сладко, что злость затопила Мукуро с головой, окончательно наполнив ее шумом и звоном.
Дино продолжал тянуть его на себя, так отвратительно настойчиво и упорно, словно был уверен в своем праве на это. Мукуро почувствовал, как рот снова дернулся и на языке появился колкий привкус крови — и в этот момент напряжение ушло. Потому что Дино подался вперед, склонив голову со спутанными волосами, и положил ладонь Мукуро себе на шею, прямо на татуировку.
Кожа под пальцами горела. Дино повернул лицо к Мукуро, сглотнул, и тот ощутил, как дернулся под его запястьем кадык. Как забился пойманный кончиками пальцев пульс.
— Извини, — негромко сказал Дино и снова улыбнулся, так пьяно и сонно, будто не задыхался от боли пять минут назад, так по-новому — так каждый раз делал только он и никто больше, — что Мукуро почувствовал сам, как рвется воздух из легких. — Я понял. Понял, чем это должно было быть.
Дино откинулся на спину, и Мукуро повело за ним, словно пальцы приклеились к раскаленной коже, вплавились в нее, вздрагивали одновременно с каждым сокращением стенок горла. Он навис над Дино и сжал ладонь на пробу.
Тот выдохнул так тихо, что пришлось склониться, чтобы расслышать в хриплом голосе то же острое удовольствие, которое медленно заполняло самого Мукуро, вытесняя всю злость.
Он положил свободную ладонь на грудь Дино и медленно повел вниз, коротко задев ногтями сосок, прижал к боку, поглаживая татуировку, и наконец накрыл пах.
Когда он расстегнул молнию и размазал по горячей головке выступившую смазку, Дино выгнулся под ним и застонал в голос, комкая простыни. Мукуро коротко выдохнул и наклонился, прижался к члену щекой и потерся, чувствуя запах пота и смазки, сдавливая руку на горле Дино, пока тот не начал мотать головой.
Тогда Мукуро засунул пальцы ему в рот и обхватил губами член, расслабив горло и заглотив до самого основания.
Кажется, Дино кричал что-то хрипло и неразборчиво, просил о чем-то, пока Мукуро спускал свои штаны и наскоро растягивал себя мокрыми от слюны пальцами. Когда Мукуро опустился на его член, Дино замолчал и закусил губу, толкнувшись навстречу.
— Я держу, — прошептал он, стиснув ладони на его бедрах, закрыл глаза, и Мукуро сжал пальцы на горле, удерживая контроль. Отдавая его. Удерживая. Отдавая снова.
Они трахались, стискивая друг друга, впечатываясь друг в друга невидимыми татуировками — под кожей и еще глубже.
Мукуро сдавливал ладонь до тех пор, пока Дино не открыл глаза и не посмотрел на него, улыбаясь так, словно прощался перед тем, как умереть, улыбаясь опять по-новому, в который раз. Словно ему так сладко было сейчас умирать, что Мукуро не мог не лишить его этого удовольствия. Он наклонился и прижался ко рту Дино, делясь воздухом и — он чувствовал — чем-то еще, чем делиться не стоило, но что рвалось из него, презрев жажду контроля и крови, иллюзии, смерть, все на свете.
Воздух закончился — а потом хлынул в легкие снова.
Мукуро лежал на груди Дино, слушая хриплое частое дыхание и не зная, чужое оно или собственное.
— Да, — проговорил он, задевая губами следы от своих пальцев на коже. — Да. Ты все понял правильно. Иначе и не должно быть.
Дино в высоких сапогах - что-то запредельное
Спасибо большое авторам